Tintuc.com.au

Bao dien tu truc tuyen Tin tuc Thoi su Kinh te Chinh tri Tintuc Australia

Bao dien tu truc tuyen TinTuc.ca cung cap Tin tuc trong ngay cap nhat, tin tuc Uc ve Thoi su, The thao van hoa, Du bao Thoi tiet, Ty gia hoi doai, Kinh te chinh tri, Truyen viet va Lich su viet nam. Tin tuc tren bao dien tu Tin tuc Uc cung cap cac tintuc thoisu voi muc kinh van hoa ve xa hoi nguoi Viet khap noi tren the gioi. Bao dien tu tin tuc cung cap tin tuc di tru, dien dan voi chuong trinh doc bao, doc bao online, doc bao vem, đọc truyện, kinh te chinh tri, nguoi viet com, nguoi viet on line, nguoi viet online, phim online, tapchi, thethao, tho viet nam, thời báo kinh tế việt nam, thoi su, thoi su viet, thoi su viet nam, thoisu, thoisu com.

Tin tuc Thoi su Chinh tri Kinh te Doi ngoai The thao Van hoa Tim hieu Uc Chau
Home Việt Nam Thời sự Thay đổi xin visa vào Anh

Thay đổi xin visa vào Anh

Font size: Decrease font Enlarge font
image
Đại sứ quán Anh tại Hà Nội vừa thông báo kể từ ngày 2 tháng Ba năm 2009, thị thực cho các đối tượng người Việt mang hộ chiếu phổ thông tới Vương quốc Anh sẽ do Đại sứ quán Anh tại Thái Lan xem xét và cấp.

Ngày 17/2, bà Tara Tant, Trưởng bộ phận thị thực Đại sứ quán Anh tại Hà Nội, nói đây là một phần trong quá trình cơ cấu lại có tính toàn cầu trong thủ tục xét duyệt cấp thị thực.

Bà Tara Tant nói: "Chẳng hạn lãnh sự quán Anh tại Bangkok sẽ xét hồ sơ từ Việt Nam, Lào, Campuchia trong khi văn phòng lãnh sự Anh tại Warsaw sẽ xét cấp cho bảy nước tại Đông Âu".

Tara Tant: Hiện tại việc xét duyệt thị thực thực hiện tại Đại sứ quán Anh ở Hà Nội mất khoảng từ 3-5 ngày làm việc.

Thủ tục mới có thể kéo dài thêm khoảng 2 ngày làm việc nữa do việc chuyển hồ sơ đi và nhận lại. Tức là tổng cộng khoảng 7 ngày làm việc (không kể ngày nghỉ). Và chúng tôi khuyến cáo những người nộp đơn nên lên lịch cho ngày định đi và ngày nộp đơn cách nhau khoảng 2-3 tuần.

Do hồ sơ được gửi từ Hà Nội sang Bangkok nên người nộp đơn sẽ không lấy lại được hộ chiếu trong quá trình xét duyệt cấp hộ chiếu vì có thể đang trên đường chuyển đi chuyển lại.

Trong tương lai khi bộ hồ sơ được dịch ra tiếng Anh nhiều hơn thì cán bộ xét duyệt sẽ bớt phải gặp người xin visa để hỏi về những điểm chưa rõ. Hiện tại khoảng 20% số người nộp đơn cần phải qua phỏng vấn và có thể số này sẽ giảm xuống còn 10% hoặc thậm chí thấp hơn. Thậm chí người tiến hành phỏng vấn (tại Đại sứ quán Anh ở Việt Nam) sẽ không đưa ra quyết định.

Bài viết được tài trợ bởi (cửa sổ bạn đang xem vẫn giữ nguyên, sẽ mở cửa sổ mới khi bạn nhấp chuột):

: Add to your del.icio.us del.icio.us | Digg this story Digg print Print version
  • email Email to a friend
     Đóng

Subscribe to comments feed Comments (0 posted):

total: | displaying:

Post your comment comment

Please enter the code you see in the image: